Prevod od "není už" do Srpski


Kako koristiti "není už" u rečenicama:

Když žila s Komanči, není už živá.
Живети са Команчима, не значи, да си жив.
Není už na čase, abychom vyrazili ven?
Није ли време да изађемо тамо?
Není už na tebe trochu pozdě, Steve?
Malo je kasno za tebe, zar ne, Stiven?
Není už na modlitbu pozdě, Charlie?
Zar nije malo kasno za molitvu, Charlie?
Copak v tom není už tak dost zmatek?
Zar nije stanje stvari dovoljno zamagljeno?
Není už čas, aby šli do postele?
Malo je prošli njihovo vreme za krevet, zar ne?
Představujme si, co by dělala, kdyby věděla, že opusštění hoch, není už tak zcela opuštěný...
Pitam se šta bi radila kad bi znala da Usamljeni Deèko nije više tako usamljen.
To je v pořádku, nic to není, už žádní zlí chlapi.
U redu je, nije to ništa. Nema više zloèinaca.
Není už co říci, žádná esa v rukávu.
Reæi se nema šta Prazan sad je sto
Maria tu není, už jsem ji zaplatil.
Maria nije ovdje, veæ sam joj platio.
Není to není už to ten starý Dean.
Dean nije on u zadnje vrijeme nije onaj Dean otkad je izašao iz Pakla.
Není už trochu pozdě na kafe?
Nije li malo kasno za kavu?
Nic jiného v tom opravdu není, už jsem vám to přece říkala.
Ništa drugo se ne dešava. Znate da bih vam rekla.
Pokud se s tím nevypořádáme, není už nikdo, kdo by to vzal za nás.
Ako se mi ne izborimo s ovim, druga odbrana ne postoji.
Není už toho dost, že nemáš úctu ke své víře a nevdáváš se v kostele?
Zar ti nije dovoljno što si se otuðila od svoje vere nego i neæeš da se venèaš u crkvi?
Naštěstí, díky odhalení této nové informace, není už okupace Mandaloru nadále nutná.
Hvala bogu, Saznanjem ovih novih informacija, Okupacija Mandalorea više nije potrebna.
Není už pozdě na to, abychom získali vaši ochranu?
Da li je prekasno za nas da dobijemo tvoju zaštitu?
Počínaje tímto momentem mezi námi není už nic jiného, než dohoda.
Od sad pa nadalje, nema nièega izmeðu nas sem ugovora.
Každý senzor bolesti v tvém těle pálí ostošest dokud agonie není už jen slovo nebo koncept- je to tvoje jediná realita.
Svi receptori bola aktiviraju se istovremeno, dok ti agonija prerasta iz reèi i koncepta u stvarnost.
Není už čas na to, abyste dali věci do pořádku?
Zar nije vreme da se pomirite?
I když miluju kolekci, kterou jsme vyvíjeli, není už více životaschopná.
Koliko god volela kolekciju koju razvijamo, ona više nije održiva.
Chápu, proč tomu nechceš uvěřit, Damone, ale není už sama sebou.
Znam zašto nisi želeo da veruješ, Dejmone, ali ona više nije svoja.
Řekli jste toho dost a není už cesty zpět.
Dosta ste rekli. Više nema natrag.
Zkurvená civilizace se rozpadla, není už důvod pro tyhle falešný sračky.
Civilizacije više nema. Nema razloga za ova lažna sranja.
Není už na čase, abys mi odpustil?
Nije li vrijeme da mi oprostiš?
Není už čas na další injekci lásky?
Nije li vreme za sledeci ljubavni ubod?
Takhle to není, už ne, díky Johannově práci.
NIJE TAKO VIŠE, SVE ZBOG JOHANOVOG RADA.
A protože se u ní rozvinula I.E.P, není už schopná ovládat výbuchy vzteku a násilí, které je doprovází.
I pošto se razvio NEP, više ne može da kontroliše napade besa i agresije.
Není už tak aktivní, jako byl dříve.
Nije više aktivan kao u prošlosti.
Beze smrti v našich životech není už třeba se bát.
Bez smrti u životima našim, nema straha.
Protože pokud není už nic dalšího, než život, jak jej dávno známe, tak zůstanou už jen obavy, sebepochyby, lítost a osamění.
Јер, ако нема ништа више у животу Него оно што већ знамо, Онда нема ништа, али...
Není už pozdě na to, abych se bála riskovat?
Zar nismo prevazišli brigu oko rizika?
Není už potřeba instalovat do obýváků mikrofony kvůli zaznamenání hovorů mezi lidmi, stačí se napojit na veřejně dostupné sociální kanály.
Сада не морате постављати микрофоне у дневне собе да бисте снимили разговоре људи, само се укључите у јавно доступне токове социјалних медија.
Není už dítě, a není ještě muž.
On nije sasvim dete, ali nije u potpunosti ni čovek.
Zatímco položit tuto otázku je opodstatněné, není už v opodstatněné tvrdit, že uprchlík
Iako je razumno postaviti to pitanje, nije razumno reći da je "izbeglica" drugi naziv za teroristu.
4.2668490409851s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?